电话:QQ:97093008 微信:seoshell

《明史·曹端传》阅读答案与翻译

《明史·曹端传》阅读答案与翻译

  曹端,字正夫,渑池人。永乐六年举人。五岁见《河图》《洛书》,即画地以质之父。

  及长,专心性理。其学务躬行实践,而以静存为要。读宋儒《太极图》《历本》《西铭》,叹曰:“道在是矣。”埋头研讨,坐下著足处,两砖皆穿。事怙恃至孝。父初好释氏,端为《夜行烛》一书进之,谓:“佛氏以空为性,非天命之性;老氏以虚为道,非率性之道。”父欣然从之。继遭二亲丧,五味不进口,既葬,庐墓六年。端初读谢应芳《辨惑编》,笃好之,一切浮屠、巫觋(xí)、风水、时日之说屏不消。上书邑宰,毁淫祠百余,为设里社、里谷坛,使平易近祈报。年荒劝振,存活甚众。为霍州学正,修明圣学。诸生屈服其教,郡人皆化之,耻争讼。知府郭晟问为政,端曰:“共公廉乎。公则平易近不敢慢,廉则吏不敢欺。”晟拜受。遭艰归,渑池、霍诸生多就墓次①受学。服阕,改蒲州学正。霍、蒲两邑各上章争之,霍奏先得请。霍州李德与端同时,亦讲学于其乡。及见端,退语诸生曰:“学不厌,教不倦,曹子之大德也。至其知古今,达事项,未学鲜或及之。古云‘得经师易,得人师难’,诸生得人师矣。遂避席去。端亦高其行谊,命诸生延致之,疏解正学。”端先后在霍十六载,宣德九年卒官,年五十九。诸生服丧之年,霍人罢市巷哭,孺子皆流涕。贫不克不及归葬,遂留葬霍。

  (节选自《明史·曹端传》)

  注:①墓次:服丧人在墓旁的暂时住处。

  10、下列对文中画海浪线部门的断句,准确的一项是(3分)

  A.上书/邑宰毁淫祠百余/为设里社里谷坛/使平易近祈报/年荒劝振/存活甚众/为霍州学正/修明圣学/

  B.上书邑宰/毁淫祠百余/为设里社/里谷坛/使平易近祈报/年荒劝振/存活甚众/为霍州学正/修明圣学/

  C.上书邑宰/毁淫祠百余/为设里社/里谷坛/使平易近祈/报年荒/劝振存活甚众/为霍州学正/修明圣学/

  D.上书邑宰/毁淫祠百/余为设里社/里谷坛/使平易近祈报/年荒劝振/存活甚众/为霍州学正/修明圣学/

  11、下列对文中加点词语的相干内容的讲解,不准确的一项是(3分)

  A.举人意即应举之人,唐时为由州县举荐赴省垣应试人员的通称,明清时则为乡试考中的人的专称。作为一种身份资历,举人可授予知县官职。

  B.庐墓即在墓旁暂时搭建的简陋小屋守墓服丧。古代一些人特殊看重孝道,怙恃逝世后,要守墓居丧,时光犬牙交错。

  C.知府,古代处所官名。宋代派京官统治一府称“知某府事”,简称知府。知府相当于战国时的郡守和今后的太守,明清两代为府级最高行政长官的正式名称。

  D.学恰是中国古代文职官员名,宋、元、明、清国子监所属学官,协助博士教授教养,并负训导之责。学正也是处所黉舍学官名。

  12.下列对原文有关内容的归纳综合和剖析,不准确的一项是(3分)

  A.曹端酷爱念书,专心研讨。他五岁时看到《河图》《洛书》两书,就讯问他的父亲后又读到《太极图》《历本》《西铭》等书,他念书研讨学问的处所,双脚把地下的两砖都磨透了。

  B.曹端看重孝道,孝敬怙恃。怙恃在时,他异常孝敬;怙恃接踵逝世,他从外埠回家埋葬双亲,不吃五味,并守墓居丧六年。

  C.曹端不信宗教,否决邪说。他读了谢应芳的《辨惑编》后,对释教道教、巫婆神汉’以及阴阳风水、凶时谷旦之说等一概否认和批评,表示出朴实的唯物主义思惟。

  D.曹端很有名誉,受到赞誉。他在霍州任学正时,同在乡里讲学的李德碰见了他,李德在学生们面前死力夸奖曹端的品格和学问,称他为学生可贵的“人师”。

  13、把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)诸生屈服其教,郡人皆化之,耻争讼。

  (2)端亦高其行谊,命诸生延致之,疏解正学。

  参考谜底

  10. B

  11. A(“赴省垣”错,应是赴京城)

  12. C(“道教”“批评”之说于文无据,只是摒弃不消。)

  13. (10分)(1)(5分)学生们都佩服服从他的教导,郡里的庶民都被他教化了,把打讼事看成可耻的事。(“教”“化”“耻”各1分,句意2分)

  (2)(5分)曹端也夸奖李德的操行与情义,让众门生请他回来,讲授说明合乎正道的学问。(“高”“延”“致”各1分,句意2分)

  参考译文:

  曹端,字正夫,河南渑池人。明朝永乐六年考中举人。他五岁看到《何图》《洛书》两书,就画在地上问他父亲。比及长年夜,专心于研讨儒家性理之学(年夜事理)。他在进修时,尽力从自身做起,并且把所学的事理静存于心作为最重要的。(他)读宋代儒学著作《太极图》《历本》《西铭》,感叹道:“年夜事理就在这里面了。”于是收视反听地研讨,座位下踏脚的处所,两块砖都磨穿了。(他)看待怙恃极孝敬,父亲当初极信释教,曹端写了题为《夜行烛》的一封信送给父亲,信中说道:“释教把空作为要义,这不是人类社会纪律的要义;道教把虚作为理论,这不是依从人的天性的理论。”他父亲高兴地接收了他所说的事理。后来怙恃接连亡故,(他)各类有滋味的器械都不吃,埋葬了怙恃今后,筑庐冢守墓六年。

  曹端刚开端读谢应芳的《辨惑编》时,异常信任个中所讲的事理,所有关于释教的、巫术的、阴阳风水、时日吉凶的理论都除去不消。他写信给县令,毁失落滥设的祠堂百余座,给庶民修地盘庙,建谷坛,让他们祈报年成。碰到凶年,勉励(富户)救援流民,救活了很多人。做霍州学正时,研讨整顿儒学,学生们都甘拜下风地服从他的教导,郡里的庶民都被他教化了,把打讼事看成可耻的事。知府郭晟向他就教处置政事的办法,曹端说:“也许是公和廉吧,做到公正公平那么庶民就不敢不敬了,做到廉明那么庶民就不敢欺瞒了。”郭晟拜谢欣然接收。曹端遇怙恃的凶事回桑梓,渑池、霍州的浩瀚学生到曹端守墓的处所来服从他教导。服丧期满,改任蒲州学正。霍州、蒲州两地各自上奏章争着要曹端,霍州的奏章先获得同意。

  霍州的李德跟曹端是同时的人,也在霍州讲学,比及他见过曹端,回来对他的众门生说:“学而不厌,教而不倦,这是曹师长教师的崇高品格了。至于他理解古今,通晓社会变更,没涉及的学问很少。古语说:‘获得一位讲经的先生轻易,而获得一位教导做人的先生难。'你们获得一位教导做人的先生了。”于是(李德)不再讲学要分开霍州。曹端也夸奖李德的操行与情义,让众门生请他回来,讲授说明合乎正道的学问。

  曹端先后在霍州十六年,宣德九年辞世于任上,时年五十九岁。他的浩瀚门生服心丧之年,霍州庶民(听到曹端逝世)连生意都不做了,在街巷中痛哭,孩子们也都痛哭流涕。(曹端)因贫寒而不克不及埋葬在家乡,于是留葬在霍州。

QQ:97093008 微信:seoshell